# Header, don't edit NLF v6 # Language ID 1155 # Font and size - dash (-) means default - - # Codepage - dash (-) means ASCII code page 1252 # RTL - anything other than RTL means LTR - # Translation by Patriccollu di Santa Maria è Sichè - # Updated on August 9th, 2020 for version 3.06.1 # Created on April 24th, 2016 for version 3.0rc1 # Traduzzione corsa creata è mantinuta da Patriccollu di Santa Maria è Sichè # ^Branding Nullsoft Install System %s # ^SetupCaption Assistente d’installazione di $(^Name) # ^UninstallCaption Disinstallazione di $(^Name) # ^LicenseSubCaption : Cuntrattu di licenza # ^ComponentsSubCaption : Ozzioni d’installazione # ^DirSubCaption : Cartulare d’installazione # ^InstallingSubCaption : Installazione in corsu # ^CompletedSubCaption : Installazione compia # ^UnComponentsSubCaption : Ozzioni di disinstallazione # ^UnDirSubCaption : Cartulare di disinstallazione # ^ConfirmSubCaption : Cunfirmazione # ^UninstallingSubCaption : Disinstallazione in corsu # ^UnCompletedSubCaption : Disinstallazione compia # ^BackBtn < &Precedente # ^NextBtn &Seguente > # ^AgreeBtn &Accunsentu # ^AcceptBtn Sò d’&accunsentu cù i termini di u cuntrattu di licenza # ^DontAcceptBtn Ùn sò &micca d’accunsentu cù i termini di u cuntrattu di licenza # ^InstallBtn &Installà # ^UninstallBtn &Disinstallà # ^CancelBtn Abbandunà # ^CloseBtn &Chjode # ^BrowseBtn &Sfuglià... # ^ShowDetailsBtn Affissà i &ditaglii # ^ClickNext Sciglite Seguente per cuntinuà. # ^ClickInstall Sciglite Installà per principià l’installazione. # ^ClickUninstall Sciglite Disinstallà per principià a disinstallazione. # ^Name Nome # ^Completed Compiu # ^LicenseText Ci vole à leghje u cuntrattu di licenza nanzu d’installà $(^NameDA). S’è voi site d’accunsentu cù tutti i termini di u cuntrattu, sciglite Accunsentu. # ^LicenseTextCB Ci vole à leghje u cuntrattu di licenza nanzu d’installà $(^NameDA). S’è voi site d’accunsentu cù tutti i termini di u cuntrattu, sciglite a casella inghjò. $_CLICK # ^LicenseTextRB Ci vole à leghje u cuntrattu di licenza nanzu d’installà $(^NameDA). S’è voi site d’accunsentu cù tutti i termini di u cuntrattu, sciglite a prima ozzione inghjò. $_CLICK # ^UnLicenseText Ci vole à leghje u cuntrattu di licenza nanzu di disinstallà $(^NameDA). S’è voi site d’accunsentu cù tutti i termini di u cuntrattu, sciglite Accunsentu. # ^UnLicenseTextCB Ci vole à leghje u cuntrattu di licenza nanzu di disinstallà $(^NameDA). S’è voi site d’accunsentu cù tutti i termini di u cuntrattu, sciglite a casella inghjò. $_CLICK # ^UnLicenseTextRB Ci vole à leghje u cuntrattu di licenza nanzu di disinstallà $(^NameDA). S’è voi site d’accunsentu cù tutti i termini di u cuntrattu, sciglite a prima ozzione inghjò. $_CLICK # ^Custom Persunalizata # ^ComponentsText Selezziunà i cumpunenti chì voi vulete installà è viutà a casella di quelli ch’ellu ùn ci vole micca à installà. $_CLICK # ^ComponentsSubText1 Selezziunà u tipu d’installazione : # ^ComponentsSubText2_NoInstTypes Selezziunà i cumpunenti à installà : # ^ComponentsSubText2 Osinnò, selezziunà i cumpunenti addizziunali chì voi vulete installà : # ^UnComponentsText Selezziunà i cumpunenti chì voi vulete disinstallà è viutà a casella di quelli ch’ellu ùn ci vole à disinstallà. $_CLICK # ^UnComponentsSubText1 Selezziunà u tipu di disinstallazione : # ^UnComponentsSubText2_NoInstTypes Selezziunà i cumpunenti à disinstallà : # ^UnComponentsSubText2 Osinnò, selezziunà i cumpunenti addizziunali chì voi vulete disinstallà : # ^DirText L’assistente hà da installà $(^NameDA) in quessu cartulare. Per installà in un altru cartulare, sciglite Sfuglià è selezziunà un altru cartulare. $_CLICK # ^DirSubText Cartulare di destinazione # ^DirBrowseText Selezziunà u cartulare d’installazione di $(^NameDA) : # ^UnDirText L’assistente hà da disinstallà $(^NameDA) da quessu cartulare. Per disinstallà da un altru cartulare, sciglite Sfuglià è selezziunà un altru cartulare. $_CLICK # ^UnDirSubText Cartulare d’installazione # ^UnDirBrowseText Selezziunà u cartulare di disinstallazione di $(^NameDA) : # ^SpaceAvailable Spaziu dispunibule : # ^SpaceRequired Spaziu richiestu : # ^UninstallingText $(^NameDA) serà disinstallatu da quessu cartulare. $_CLICK # ^UninstallingSubText Disinstallazione da : # ^FileError Sbagliu durante l’accessu in scrittura di u schedariu : \r\n\r\n$0\r\n\r\nSciglite Interrompe per piantà l’installazione,\r\nTorna per pruvà torna, o\r\nIgnurà per ignurà stu schedariu. # ^FileError_NoIgnore Sbagliu durante l’accessu in scrittura di u schedariu : \r\n\r\n$0\r\n\r\nSciglite Torna per pruvà torna, o\r\nAbbandunà per piantà l’installazione. # ^CantWrite Ùn pò micca scrive : # ^CopyFailed Fiascu di a copia # ^CopyTo Cupià ver di # ^Registering Arregistramentu : # ^Unregistering Disarregistramentu : # ^SymbolNotFound Impussibule di truvà un simbolu : # ^CouldNotLoad Impussibule di caricà : # ^CreateFolder Creazione di u cartulare : # ^CreateShortcut Creazione di l’accurtatoghju : # ^CreatedUninstaller Creazione di l’assistente di disinstallazione : # ^Delete Squassatura di schedariu : # ^DeleteOnReboot Squassatura à l’avviu di l’urdinatore : # ^ErrorCreatingShortcut Sbagliu durante a creazione di l’accurtatoghju : # ^ErrorCreating Sbagliu durante a creazione di : # ^ErrorDecompressing Sbagliu durante a scumprezzione di i dati ! Stalladore alteratu ? # ^ErrorRegistering Sbagliu durante l’arregistramentu di DLL # ^ExecShell ExecShell : # ^Exec Eseguisce : # ^Extract Estrazzione : # ^ErrorWriting Estrazzione : sbagliu di scrittura ver di u schedariu # ^InvalidOpcode Stalladore alteratu : opcode micca accettevule # ^NoOLE Alcunu OLE per : # ^OutputFolder Cartulare di destinazione : # ^RemoveFolder Cacciatura di u cartulare : # ^RenameOnReboot Rinumà à l’avviu di l’urdinatore : # ^Rename Rinumà : # ^Skipped Tralasciatu : # ^CopyDetails Cupià i detaglii ver di u preme’papei # ^LogInstall Arregistrà u ghjurnale d’installazione # ^Byte o # ^Kilo K # ^Mega M # ^Giga G